about cotomono

a0072072_21453580

[ about cotomono ]
Motoco Imamura (Bag Maker) born in 1974, living in Fukuoka, Japan.
I started exhibiting my bags in 2008 in various design-shops and art-spaces in Japan and overseas.

My given name is Motoco.   Motoco – > read upside down = cotomo                              cotomo + no = cotomono

In Japanese, the meaning of [coto] is individual,piece and [mono] is whole. I handcraft all my bags from design to production. I select my cloths carefully and make original pieces using the technique of silkscreen printing. I am particular about color, form and usability.  However, bag making is not a purpose for me. It is a method. A method to meet people. My bags give me the possibility to an encounter. It is my method to move myself. A beautiful thing grows up a beautiful mind. In a beautiful mind grows peace. Therefore I want to create a beautiful thing. My mind moves my hands.It is my attitude.

:

cotomono(カバン作家 / 今村素子)
福岡市在住。2003年より手染めやシルクスクリーンプリントを使ったハンドメイドでのカバンづくりを始め、2008年より展示会にて販売をスタート。これまでに海外を含む各地で展示会を開催。キモチをカタチに…をテーマに手を動かす日々。

【cotomono info】
Mail:cotomonomonoco*gmail.com
(*を@に変換してください)
広告

cotomono ex kagosima

展示会のお知らせです。6月は鹿児島で2カ所開催いたします。

キモチをカタチに…
Cotomono EXHIBITION in 鹿児島

柔らかな色合いの手染めのカバンやシルクスクリーンプリントを使ったオリジナルテキスタイルのカバンなど、いろいろなキモチをいろいろなカタチにしました。すすむ屋 茶店さんでは手頃なサイズのカバンたちを中心に、レトロフトMuseoさんでは物語仕立てのちょっぴり不思議なカバンも登場します。

 ::
6/2(土)〜6/10(日):10時〜18時(最終日は17時まで)
定休日:水曜・作家在店日:土日は終日在店いたします。
〒890−0052 鹿児島市上之園町27−13
099−251−4141 http://susumuya.com
6/19(火)〜6/24(日):11時〜19時(最終日は17時まで)
作家在廊日:期間中在廊いたします。
〒892−0821 鹿児島市名山町2−1レトロフト千歳ビル2階
099−223−5066 http://retroft.com

cotomono ex のコピー

展示会のお知らせです。

キモチをカタチに…
Cotomono EXHIBITION

春を彩る柔らかな色合いの手染めのカバンやシルクスクリーンプリントを使ったオリジナルテキスタイルのカバンなど、いろいろなキモチをいろいろなカタチにしました。物語仕立てのちょっぴり不思議なカバンも登場します。
 ::
 ::
3/30(金)13時〜19時
3/31(土)12時〜19時
4/1 (日)12時〜19時
4/2 (月)11時〜16時
〒162−0825 東京都新宿区神楽坂6−16
03−3260−9055 http://www.frascokagura.com

東西線神楽坂駅 1番出口より徒歩3分
都営大江戸線牛込神楽坂駅 A3出口より徒歩5分
JR有楽町線飯田橋駅より徒歩10分
神楽坂通り100円ストアを曲がってすぐです。

****出張カフェ at Cotomono Exhibition***
土日はすてきなお菓子たちが登場いたします!
【 3/31(土)4/1(日) : 余韵(yoin)】
菓子と生活。玄米、野草、身近なものを使ったお菓子を作っています。
*3/31はcoffee caminoさんが珈琲を淹れてくださいます。
::
::
青森【古家具ミヤマコ】
5/12(土)12時〜19時
5/13 (日)12時〜19時
5/14 (月)12時〜18時
〒036−8182 青森県弘前市土手町120−2 プラザイトウI 2F
0172−88−6768
****出張カフェ at Cotomono Exhibition***
土日はすてきなお菓子たちが登場いたします!
【 5/12(土)13(日) : zilch studio
タルトをメインにその時々の作りたいお菓子を作っています。
イベントの企画やケータリング、レッスンなどの活動も。

B6_cotomono のコピー

展示会のお知らせです。

キモチをカタチに…
Cotomono EXHIBITION

冬を彩る温かい色合いの手染めのカバンやシルクスクリーンプリントを使ったオリジナルテキスタイルのカバンなど、いろいろなキモチをいろいろなカタチにしました。
物語仕立てのちょっぴり不思議なカバンも登場します。
【場所と日時】
北九州市戸畑区天籟寺1丁目4−12/ TEL : 093-884-9185
2018年1月27日(土)〜2月3日(土)
11時~18時・休:2/1(木)
作家在所日:1/27(土)1/28(日)2/2(金)2/3(土)*通常日曜日は定休日ですが1/28(日)はカフェもオープンしております。
福岡市博多区古門戸町3−12やま利ビル102 / TEL : 092-292-6696
2018年2月10日(土)〜18日(日)
11時~19時・休:2/12(月)*最終日は18時まで
作家在所日:平日は17時〜19時・土日は終日在所します。
 ::
                                          《  Cotomono Exhibition Special Live : 音楽と朗読  》
音楽家 西村周平さんによるアコースティックなギターの音色とともに
ちょっと不思議なふたつの物語を、シミズアイコさんに朗読していただきます。
しんと透き通る、冬の夜空のようなひとときをお楽しみください。

             ー 西村周平WEB:nishimurashuhei.com

 【2/3(土): café à table】
OPEN 18:30 START 19:00/ 2,000円+ワンオーダー(要予約)
【2/17(土): Tibi Gram】
OPEN 19:00 START 19:30/ ワンドリンク付き2,000円(要予約)
すべてのご予約・お問い合わせは、お店または【cotomonomonoco*gmail.com】まで
(*を@に変更してください)

cotomono ex_f_

展示会のお知らせです。

2年半ぶりにカバンたちと一緒にドイツへ参ります。

I have an exhibition in Berlin & Stuttgart

Cotomono Exhibition at sowale in BERLIN
“ The Stargazer’s Bag ”

December 1st-7th. 2017 Monday-Friday 10:00-19:00 / Saturday 10:00-18:00

*Opening party : Friday. December 1st. 17:00-20:00

Reading Event >>>>

We will be hold a reading event from 19:00 (Language : English & Japanese)

Story : Stars and Prime Numbers / Writing : Yasuhiro Tadamatsu (sowale) & Cotomono / Reading : Ayaka Daimon (English),Yasuhiro Tadamatsu (Japanese)

[ sowale:Stargarder Str.16 10437 Berlin Prenzlauer Berg ]

sowale.net

::::

Cotomono BAG – ONE DAY at ITO in STUTTGART

Saturday.December 9th. 2017. 13:00-19:00

[ ITO:Koenig-Karl-Str.27a 70372 Stuttgart ]

ito-raum.de

unnamed

企画展のお知らせです。

ことまつ Exhibition 「位相」- カバンとグラフック

􏲥カバン作家Cotomonoとグラフックデザイナー 松尾浩一による

ちょっぴり形而上的なコラボユニット「ことまつ」

                      あるがない
                      ないがある
あらゆる「こと」や「もの」として浮かび上がる「現象」としての相
その背後に存在する「ある」を成立させている「潜象」としての相
カタチがカタチづくられる前に「ある」目には見え「ない」ところに位相を合わせ
文字や数字をモチーフに、布と(カバン)と紙(グラフィック)で自由に表現しました
Cotomonoと松尾浩一、それぞれの作品も同時に展示販売いたします
【場所と日時】
9/17(日)〜9/24(日)
12:00 – 19:00(日祝)
13:00 – 18:00(平日)
〒840-0054 佐賀市水ヶ江1-2-16 
ことまつ在店日:土日祝は終日在店します。
 – LOOP CONNECTS –
9月23日(土・祝)at Design Office and Shop 1.5
アニメーション作家 馬場通友と音楽家 西村周平による映像と音楽のセッションLIVE
浮遊感あふれる動く絵と音の世界をお楽しみください。
演目のなかに数字や文字をテーマにした「ことまつ」とのコラボ作品もあります。
open 19:00 start 19:30/ ワンドリンク付き2,500円                    ご予約:perhapsgallery*gmai.com(*を@に変換してください)
・・
春秋社 artgallery
10/4(水)7(土)・8(日)・9(月・祝)・11(水)・14(土)・15(日)
12:00 – 18:00(土日祝)*15日最終日は17時でクローズとなります。
12:00 – 17:00(水)
〒814-0011 福岡市早良区高取1-27-33 
090-3071-7661  www.syunjusya.com 
(イタリアンカフェ「fermata」さんの2Fです)
ことまつ在店日:Cotomonoは全日、松尾さんは10/7.8.15のみの在店となります。

cropped-cotomono-ex.jpg

展示会のお知らせです。

キモチをカタチに…
Cotomono EXHIBITION

柔らかな色合いの手染めのカバンやシルクスクリーンプリントを使ったオリジナルテキスタイルのカバンなど、いろいろなキモチをいろいろなカタチにしました。グラフィックデザイナー 松尾浩一さんとのコラボユニット「ことまつ」による数字のオリジナルタイポグラフィを使ったカバンも原画とともに登場します。ベルリン在住の「物語をつくる人」こと、只松靖浩さんと往復書簡のような言葉のキャッチボールをしながら綴った、「星と素数」をテーマにしたちょっと不思議な物語を添えて。
【場所と日時】
福岡市博多区古門戸町3−12やま利ビル102 / TEL : 092-292-6696
2017年5月13日(土)〜21日(日)
11時~20時・休:5/15(月)
作家在所日:平日は17時〜20時・土日は終日在所します。
熊本市中央区練兵町54 松田ビル2階 / TEL : 096-355-1276
2017年7月8日(土)〜16日(日)
11時30分~20時(日曜日は17時まで)休:7/11(火)
作家在所日:土日は終日在所します。